ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Εισαγωγικό σημείωμα
Τα προβλήματα που προέκυψαν κατά τη μετάφραση και οι λύσεις που προκρίθηκαν για την επίλυσή τους
Γραφικοί πίνακες
Β. ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΑΝΑΔΡΟΜΗ ΤΩΝ ΑΠΟΓΡΑΦΩΝ
Οι απογραφές στον κόσμο διά μέσου των αιώνων
Οι απογραφές κατά την περίοδο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας
Οι απογραφές μετά την ανακήρυξη της Τουρκικής Δημοκρατίας – Η νομική βάση των απογραφών
Γ. ΟΙ «ΑΛΛΟΙ» ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΑΠΟΓΡΑΦΕΣ
Οι «άλλοι» κατά τις απογραφές διεθνώς – Οι «άλλοι» στις οθωμανικές απογραφές
Η μητρική γλώσσα κατά τις απογραφές – Η σχέση της μητρικής γλώσσας με την εθνική ταυτότητα
Οι οθωμανικές απογραφές ως μέσο προπαγάνδας
Η πρώτη απογραφή μετά την ανακήρυξη της Τουρκικής Δημοκρατίας και η «πολιτική επιστράτευση»
Η απογραφή των νομαδικών φύλων
Οι απογραφές και η πολιτική ελέγχου των γεννήσεων
Τα αποτελέσματα των απογραφών και η πολιτική εναντίον των μειονοτήτων
Δ. ΟΙ ΜΕΙΟΝΟΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΑΠΟΓΡΑΦΕΣ ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Θρησκευτικές Μειονότητες
Ερωτήσεις με στόχο τον προσδιορισμό της θρησκευτικής ταυτότητας
Κατηγοριοποίηση των συλλεχθέντων στοιχείων
Οι Χριστιανοί – Οι Γρηγοριανοί – Οι Εβραίοι (Ιουδαϊσμός) – Λοιπές και άγνωστες θρησκείες:
Γεζιντίδες, Νεστοριανοί, Κελντανί και Καντίμ Ασσύριοι – Αλεβίτες και Νουσαϊρί – Γλωσσικές Μειονότητες
Εξακρίβωση της μητρικής γλώσσας κατά τις απογραφές
Ερωτήσεις με σκοπό την εξακρίβωση της μητρικής γλώσσας
Δεύτερη γλώσσα – Κατηγοριοποίηση των γλωσσών – Αμπχαζικά – Αραβικά – Αλβανικά – Βοσνιακά – Τσερκέζικα – Αρμενικά – Γεωργιανά – Τσιγγανικά (Κοπτικά) – Κουρδικά – Λαζικά – Πομακικά – Ρωμαίικα – Ταταρικά – Εβραϊκά – Λοιπές και άγνωστες γλώσσες
Ε. ΕΠΙΛΟΓΟΣ
ΣΤ. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
Παράρτημα Ι
Εθνολογική σύσταση των κοινοτήτων και οικισμών της επαρχίας Πολατλί της Άγκυρας – Αρχείο της Γενικής Διεύθυνσης Δημοτολογίων, 23 Μαρτίου 1927
Παράρτημα ΙΙ
Αποτελέσματα των απογραφών της Τουρκικής Δημοκρατίας
Παράρτημα ΙΙΙ
Πρωτότυποι πίνακες απογραφών